韩愈任袁州刺史期间,好友柳宗元的灵枢运往袁州,生前托韩愈安排后事,愈悲痛不已,在袁州为柳宗元写下如下祭文:
维年月日,韩愈谨以清酌庶羞之奠,祭于亡友柳子厚之灵。
嗟嗟子厚,而至然邪!自古莫不然,我又何嗟!人之生世,如梦一觉。其间利害,竟亦何校!当其梦时,有乐有悲。及其既觉,岂足追惟。
凡物之生,不愿为材。牺尊青黄,乃木之灾。子之中弃,天脱馽羁。玉佩琼琚,大放厥辞。富贵无能,麻灭谁纪。子之自著,表表愈伟。不善为斫,血指汗颜。巧匠旁观,缩手袖间。子之文章,而不用世。乃令吾徒,掌帝之制。子之视人,自以无前。一斥不复,群飞刺天。
嗟嗟子厚,今也则亡!临绝之音,一何琅琅!遍告诸友,以寄厥子。不鄙谓余,亦托以死。凡今之交,观势厚薄。余岂可保,能承子托。非我知子,子实命我。犹有鬼神,宁敢遗堕!念子永归,无复来期。设祭棺前,矢心以辞。呜呼哉!尚飨!
柳子厚:指柳宗元,卒于元和十四年《公元八一九年》十月五日,同月, 韩愈由潮州刺史量移袁州刺史,此文即作于袁州。
中弃:指柳宗元中年被贬官。
天脱馽羁:比喻柳宗元的文章气势奔放,摆脱拘束。
矢:通“誓”。
斫:音zhuo ,用刀、斧砍。
免责声明:文章内容来自互联网,本站仅提供信息存储空间服务,真实性请自行鉴别,本站不承担任何责任,如有侵权等情况,请与本站联系删除。
转载请注明出处:韩愈传播│在袁州为柳宗元写祭文-柳宗元为什么被称为柳柳州? https://www.bxbdf.com/a/144003.shtml